Dichos y Refranes
Fecha de Publicación:
Echar Margaritas a los Cerdos
Cuando se traduce la margarita, que tanto en latín como en un equivalente griego significa por igual perla y margarita, la flor
Echar Margaritas a los Cerdos

El sentido de la frase es conocido: brindar algo muy valioso o exquisito a quienes no están en condiciones de apreciarlo. Está tomada del Sermón de la Montaña, contenido en el Evangelio según San Mateo. Allí, en latín, se lee: margaritas ante porcos.

La dificultad empieza cuando se traduce la margarita, palabra que tanto en latín como en un equivalente griego significa por igual perla y margarita, la flor.

¿Con cuál de las acepciones quedarse? Todas las versiones de la Biblia, incluida la española, hablan de perlas. De modo que lo que predica el Evangelio es: “No decís las cosas santas a los perros ni echéis vuestras perlas a los puercos (o cerdos) para que las pisoteen”. El versículo al convertirse en dicho ignoró las perlas para quedarse con las margaritas, las que nada tienen de preciosas, pero que seguramente sonaban más familiares a los oídos españoles.

 Hoy, fuera de los textos sagrados, nadie menciona el consejo de no alimentar con alhajas a los chanchos. El dicho ha pasado de la joyería al jardín. De lo que la gente se cuida es de no desperdiciar bienes y esfuerzos en favor de aquellos que los van a recibir como a margaritas pisoteadas.

Tres Mil Historias de Frases y Palabras que Decimos a Cada Rato – Héctor Zimmerman – 1999 – Aguilar

La Nación – 21-03-24

Margaritas a los Cerdos

Tu orgullo, tu dureza, tus jefes, tu trabajo,
la ineptitud de todos los que tienes debajo,
tu horario, tus asuntos, tus importantes citas,
todo lo que te quieres, todo lo que me irritas.

Tiempo que te dedico,
tiempo que pierdo
hablar contigo es echar margaritas a los cerdos.

Tus tres ideas fijas, tus cuatro frases hechas,
tus grandes opiniones, tu infinita torpeza,
tus prisas, tus manías, tus frases magistrales
y esa forma que tienes de no querer a nadie.

Claro que sí, claro que sí,
verás lo que tardo en irme de aquí.

Te pica la garganta, te duele la cabeza,
me quieres tener cerca para escuchar tus quejas
el tiempo que no tienes para pasar conmigo
lo encuentras enseguida si hay que ver un partido.

Canción – 1991
Autor(es): José Nodar, Gloria Varona, Pancho Varona

Temas
Comentarios
Cancionero
¡Bailate un Tango, Ricardo!

¡Bailate un Tango, Ricardo!

Aquel joven Ricardo Güiraldes, ya insinuaba, en su conducta, lo que en años más tarde plasmaría en Don Segundo Sombra: un profundo amor por lo nuestro y un santo respeto por el sentimiento popular y sus tradiciones.
Testimonio, Conciencia y Reflexión
El Pacto Eterno

El Pacto Eterno

A pesar de las advertencias sobre pactos diabólicos y almas perdidas, la literatura comparada nos deja una lección esperanzadora. Si Fausto sigue viajando y cambiando de piel, es porque la humanidad aún se niega a ser definida por una sola cultura o un solo destino.
- Central -
Pompeya … y “La Orden del Buzón” – 3 de 3

Pompeya … y “La Orden del Buzón” – 3 de 3

La “Orden del Buzón”, idea de Gregorio Plotnicki, en 1999; similar a la Orden del Tornillo de Benito Quinquela Martín, o la Orden del Café, del Café Tortoni, fue pensada por el Museo Manoblanca para homenajear a personalidades por su aporte a la cultura porteña.
Semblanzas
Costura al Bies

Costura al Bies

Fantasear con mundos mejores no es nada nuevo como tampoco lo es el prejuicio. Los mayores prejuicios sociales estuvieron cargados, a lo largo de la historia de la humanidad, sobre las espaldas de las mujeres...
El Arte de la Culinaria
Togo: Un Destino que Cautiva por su Gastronomía

Togo: Un Destino que Cautiva por su Gastronomía

El Chef Komivi Bliti es un apasionado de la gastronomía, la literatura y la diplomacia. Como destacado escritor, poeta y defensor incansable de la cultura de su país, proyecta su identidad nacional tanto a través de sus creaciones culinarias como de su labor docente.
Columnistas
Más Artículos