Al Pie de la Letra
Fecha de Publicación:
Priluzky Farny y La Tierra Sagrada
Su famoso poema de Canción Para las Madres de mi Tierra es publicado en el aniversario del fallecimiento de Eva Perón en La Prensa
Priluzky Farny  y La Tierra Sagrada

Julia Priluzky Farny  – (1912- 2002)

¿Cómo se narra una vida? El 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer, se cumplieron veinte años de la muerte de Julia Prilutzky Farny. Ella nace en Kiev, Ucrania, en 1912. Su lengua está hecha de los retazos del ruso, del judaísmo que le inculcan sus padres, de los varios idiomas que aprende después. Su infancia transcurre en España y luego la familia llega a la Argentina. Padre ingeniero, madre médica.

En 1949, apenas años después de la sanción del voto femenino y de que Borges publicara el cuento “Emma Zunz” sobre la vida de una trabajadora, Prilutzky Farny escribe La patria. Habla de la “tierra sagrada” y escribe: “Se nace en cualquier parte. Es el misterio, / –es el primer misterio inapelable– / pero se ama una tierra como propia / y se quiere volver a sus entrañas. / […]

El famoso poema de Prilutzky Farny Canción Para las Madres de mi Tierra (“del ardiente tañir que no abandona, / del rescoldo escondido en la ceniza, / del acento que marca y que perdona: / voz que más hiere mientras cicatriza”) es publicado en el aniversario del fallecimiento de Eva Perón en el diario La Prensa y el poema Oración es leído en un acto multitudinario en 1954.

Es ahijada del referente socialista Alfredo Palacios y frecuentada por Miguel de Unamuno. En los años treinta –cuando la Argentina está tan atravesada por la difusión de ideas anarquistas y socialistas, como por el giro conservador del fraude – Prilutzky Farny da sus primeros pasos como poeta. Antes tiene una importante formación tocando el piano y cursa materias de Derecho. 

Julia Prilutzky Farny tiene el siglo XX en la piel. Es amiga de Alfonsina Storni, de Eva Perón, de Benito Quinquela Martin (de quien escribe una biografía: Quinquela Martín, el hombre que inventó un puerto). Como si entre los tres se trazara un mapa de la niñez, el arrojo y la aventura. La de ella que cruza el Atlántico, la de Storni que cruza la ciudad, la de Eva Perón que cruza la política cuando ninguna primera dama lo había hecho así, la de Quinquela Martin que pinta un puerto cuando se estaba volviendo un mundo.

Entre los libros de Prilutzky Farny se encuentran Viaje sin partida (1939), Intervalo (1940), No es el amor (1967), Hombre oscuro (1968), Como decir de pronto (1997). Pero su libro más conocido es Antología del amor (1972), que recopila sus poemarios entre 1939 y 1967.

Aunque toda generación se levanta y piensa “ya pasó”, “me la perdí”, Julia Prilutzky Farny es una mujer fuera de serie, una época y un espacio, trabajadora, quien toma la palabra pública y se la da a los periódicos, a la poesía, al peronismo, a una novela de Migré, al amor. Es también una abuela ucraniana. Muere veinte años antes de que esa tierra en la que nació, y a la que le escribió en esa ausencia, retorne como un fantasma de una Europa que ella trajo en sangre y que ahora es eso espeso que vemos cuando decimos: guerra. 
Cristina Eseiza
Profesora en Letras – UBA – Escritora

Canción para las Madres de mi Tierra

Por la muchacha de ámbar y de trigo,
por el misterio que su voz encierra,
quiero decir, Señor, un canto amigo
para todas las madres de mi tierra.

Para decir su gracia inapelable,
muchacha de la patria mía y nueva,
voz visionaria, voz inexorable,
voz de todo el dolor: María Eva.

Para decir su látigo de fuego
sobre la torva piel de la injusticia,
su mensaje que es orden y que es ruego,
su palabra que duele y acaricia.

Su voz… Su voz en todo el horizonte,
sobre cualquier paisaje amanecido
-desierto o roquedal, llanura o monte-,
fuente sellada y cántico encendido.

Por los caminos de la patria mía
va ese clamor en plenitud lograda,
campana del alerta y la alegría,
de la esencia perdida y recobrada,
del ardiente tañir que no abandona,
del rescoldo escondido en la ceniza,
del acento que marca y que perdona:
voz que más hiere mientras cicatriza.

Contra el vértigo impune que se esfuma
gira y se pierde en graves remolinos
y desde el fondo mismo de la bruma
vuelve a partir, por todos los caminos.

Su voz en el silencio y el gemido,
murmullo en el ayer y en la distancia,
en el recuerdo fiel de nuestro olvido:
voz del ángel que guarda toda infancia.

En esa voz, bravía de ternura,
te descubrimos, madre temblorosa.
En esa voz, segando la espesura
para abrir el esquema de la rosa.

Clara amiga que aún no ha conocido
al hijo impar que el corazón encierra,
pero ahueca las manos como un nido
para todos los niños de mi tierra.

No brota ya la flora del espanto
al pie de los dolidos crucifijos:
sobre la patria indómita del canto
estallan las sonrisas de los hijos.

Con tu grito, tu estar, tu desafío,
aclaraste la víspera siniestra,
muchacha de topacio y de rocío.
Y te decimos madre, niña nuestra,

Porque en tu voz, definitivamente,
descansa ya el más alto mediodía,
la esperanza y el sueño y la simiente.
Y te decimos madre, Eva María.

Temas
Comentarios
Miscelaneas
La Epidemia de Poliomielitis de 1956

La Epidemia de Poliomielitis de 1956

El gobierno de facto instalado en septiembre de 1955, degradó el Ministerio de Salud al rango de Secretaría, con la reducción presupuestaria, con el relajamiento inevitable de las medidas sanitarias, como consecuencia por falta de fondos.
Personajes en el Tango
Petitero del Petit Café

Petitero del Petit Café

En los todavía concurridos bailes de carnaval de la década de 1950, eran frecuentes los choques entre barras de muchachos tangueros con los petiteros que mostraban sus habilidades con el rock, el mambo o el fox trot.
- Central -
Uno y la Tortura

Uno y la Tortura

“Uno piensa: “16 años”. Después decía: “Recodarme siempre”. Y cuando me vienen a buscar y me llevan, que le gritan: “Recordame”. Te vas para siempre. Es terrible porque uno piensa que todavía están con esa tortura.
Libros
Poemario Bilingüe  “Palabras/Parole”

Poemario Bilingüe “Palabras/Parole”

Su preciso minimalismo, ofrece al lector un ejercicio de síntesis, requiriendo a este la involucración directa en lo que lee, haciéndole interactuar con las palabras, siendo partícipe de esa belleza plasmada. La poesía estaba viva.
El Arte de la Culinaria
Cyril Boscq; Trayectoria, Pasión y Excelencia

Cyril Boscq; Trayectoria, Pasión y Excelencia

Nací el 7 de octubre de 1962 en una familia donde la gastronomía era casi una religión. Mis padres, restauradores (Maître Boscq), me transmitieron este amor por la profesión. Crecí rodeado de mis dos hermanos y dos hermanas, arrullado por los aromas de la cocina provenzal.
Columnistas
Más Artículos